Sample Marriage Vows

Address and Examination

There are three suggested forms:

    Priest:
    Dear children of God, you have come to this church so that the Lord may seal your love in the presence
    of the priest and this community.

    Christian marriage is a sacred union which enriches natural love. It binds those who enter it to be faithful
    to each other for ever;
    it creates between them a bond that endures for life and cannot be broken; it demands that they love and honour each other,
    (that they accept from God the children he may give them, and bring them up in his love). To help them in their marriage,
    the husband and wife receive the life-long grace of the sacrament.
    Is this your understanding of marriage?

    Bride and Groom: It is.

    Priest:
    Dear children of God, you have come to this church so that the Lord may seal your love in the presence
    of the priest and this community. Christ blesses this love. He has already consecrated you in baptism; now,
    by a special sacrament, he strengthens you to fulfil the duties of your married life.
    N. and N., you are about to celebrate this sacrament. Have you come here of your own free will and
    choice and without compulsion to marry each other?

    Bride and Groom: We have.

    Priest: Will you love and honour each other in marriage all the days of your life?

    Bride and Groom: We will.

    Priest: Are you willing to accept with love the children God may send you, and bring them up in accordance
    with the law of Christ and his Church? (These words may be omitted if the couple are advanced in years.)

    Bride and Groom: We are.

    Priest:
    Dear children of God, you have come today to pledge your love before God and before the Church
    here present today in the person of the priest, your families and friends.
    In becoming husband and wife you give yourselves to each other for life. You promise to be true
    and faithful, to support and cherish each other until death, so that your years together will be the
    living out in love of the pledge you now make. May your love for each other reflect the enduring
    love of Christ for his Church.
    As you face the future together, keep in mind that the sacrament of marriage unites you with Christ,
    and brings you, through the years, the grace and blessing of God our Father. Marriage is from God:
    he alone can give you the happiness which goes beyond human expectation, and which grows deeper
    through the difficulties and struggles of life.
    Put your trust in God as you set out together in life. Make your home a centre of Christian family life.
    (In this you will bequeath to your children a heritage more lasting than temporal wealth.)
    The Christian home makes Christ and his Church present in the world of everyday things.
    May all who enter your home find there the presence of the Lord: for he has said:
    "Where two or three are gathered in my name, there am I in the midst of them."
    Now as you are about to exchange your marriage vows, the Church wishes to be
    assured that you appreciate the meaning of what you do, and so I ask you:

    Have you come here of your own free will and choice and without compulsion to marry each other?

    Bride and Groom: We have.

    Priest: Will you love and honour each other in marriage all the days of your life?

    Bride and Groom: We will.

    Priest: Are you willing to accept with love the children God may send you, and bring them
    up in accordance with the law of Christ and his Church? (These words may be omitted if the couple are advanced in years.)

    Bride and Groom: We are.


Declaration of Consent

Couples can choose their vows from the following options:
  1. Groom: N., do you consent to be my wife?
    Bride: I do. Do you, N., consent to be my husband?
    Groom: I do. I take you as my wife, and I give myself to you as your husband
    Bride: I take you as my husband, and I give myself to you as your wife

    Both: to love each other truly,
    for better, for worse,
    for richer, for poorer,
    in sickness and in health,
    till death do us part. (Or: all the days of our life.)

    Priest: What God joins together man must not separate. May the Lord confirm the consent
    that you have given, and enrich you with his blessings.


  2. Groom: N., do you consent to be my wife?
    Bride: I do.
    Bride: N., do you consent to be my husband?
    Groom: I do.

    Both: We take each other as husband and wife and promise to love each other truly
    for better, for worse,
    for richer, for poorer,
    in sickness and in health,
    till death us do part. (Or: all the days of our life.)

    Priest: What God joins together man must not separate.
    May the Lord confirm the consent that you have given,
    and enrich you with his blessings.


  3. Groom: I, N., take you N., as my wife,
    for better, for worse,
    for richer, for poorer,
    in sickness and in health,
    till death us do part. (Or: all the days of our life.)

    Bride: I, N., take you, N., as my husband,
    for better, for worse,
    for richer, for poorer,
    in sickness and in health,
    till death us do part. (Or: all the days of our life.)

    Priest: What God joins together man must not separate.
    May the Lord confirm the consent that you have given,
    and enrich you with his blessings.


  4. Priest: N., do you take N., as your wife,
    for better, for worse,
    for richer, for poorer,
    in sickness and in health,
    till death do you part? (Or: all the days of our life.)

    Groom: I do.

    Priest: N., do you take N., as your husband,
    for better, for worse,
    for richer, for poorer,
    in sickness and in health,
    till death do you part? (Or: all the days of our life.)

    Bride: I do.

    Priest: What God joins together man must not separate.
    May the Lord confirm the consent that you have given,
    and enrich you with his blessings.


Blessing and exchange of the ring(s)

A ring is a traditional symbol and reminder of your love. Choose one of these prayers:

Priest: May the Lord bless this ring (these rings), which will be the sign of your love and fidelity

All: Amen

or 2

Priest: Lord, bless N. and N. (Christian names) and consecrate their married life.
May this ring (these rings) be a symbol of their faith in each other and a reminder
them of their love. Through Christ our Lord.

All: Amen

or 3

Priest: Lord, bless these rings which we bless in your name. Grant that those who wear
them may always be faithful to each other. May they do your will and live in peace with
you in mutual love. Through Christ our Lord.

All: Amen

or 4

Priest: Almighty God, bless this ring (these rings) of faithfulness and unbroken love.
May N. and N. always be true to each other, may they be one in heart and mind,
may they be united in love forever, through Christ our Lord.

All: Amen

The bridegroom gives the ring to his bride, putting it on the fourth finger of her left hand, saying:

Groom: N, wear this ring as a sign of our faithful love.
In the name of the Father
and of the Son
and of the Holy Spirit.

The bride may give a ring to her bridegroom; she does so in the same manner, saying:

Bride: N, wear this ring as a sign of our faithful love.
In the name of the Father
and of the Son
and of the Holy Spirit.

The alternative words are:
N., wear this ring as a sign of our love and fidelity. In the name...

The bridegroom may also hand (gold and) silver to his bride, or each may give
each other a small gift. This is a sign that from now on they share everything.
Giving the gift, they may say:


I give you this gold/silver/gift, a token (tokens) of all I possess.



Prayer of the newly married couple

The couple are recommended to say together the following or some similar prayer:

We thank you, Lord, and we praise you
for bringing us to this happy day.
You have given us to each other.
Now, together, we give ourselves to you.

We ask you Lord:
make us one in our love:
keep us one in your peace.

Protect our marriage. Bless our home.
Make us gentle. Keep us faithful.

And when life is over unite us again
where parting is no more in the kingdom of your love.

There we will praise you in the happiness and peace
of our eternal home. Amen.

Alternatively, the prayer may be said before or after the prayer after communion.